onsdag 31. mai 2017

Engelsk i norsk ungdomsspråk

AV INGRID KRISTINE HASUND Debatten om engelske lånord i norsk pågår. Språkkontakt og Ungdomsspråk i Norden (UNO), der . Svendsen synes det er særlig interessant at så mange ungdommer forteller at de blander norsk og engelsk i noe de selv betegner som . Drøfte, Oppgave: Les artikkelen om ungdomsspråk. Engelsk er det språket som påvirker norsk mest. Den engelskspråklige verden påvirker norsk språk. I artikkelen om ungdomsspråk står det at ungdom er mer tilbøyelig til å bruke slang, og at . Jeg mener at dette er dumt!


Det er opplagt at språket vårt er i utvikling på grunn av at . Forkortelser, engelsk og slang - slik er ungdomsspråket. Har du klødd deg i hodet og lurt på hva ungdommen egentlig snakker om når de sier . Her ser jeg på kildespråkene norsk (.1), engelsk (.2), språk i det jeg omtaler som GME, det vil si. Interessen for slang og ungdomsspråk har vært økende.


Dessuten viser hennes forskning på språket i de to hovedstedene at norske ungdommer i hovedsak brukte engelske ord som adjektiv, eller . Det de kaller norsk i dag, er noe helt annet enn det språket som ble snakket i Norge for. Kleint er ikke et nytt norsk or men de siste årene har det fått en helt ny betydning. Ifølge lingvistprofessor David Crystal kom LOL inn i det engelske.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Merk: Bare medlemmer av denne bloggen kan legge inn en kommentar.

Populære innlegg